2010年10月29日 星期五

Are you Positive or Negative?


Read this

LET IT REALLY SINK IN......

THEN CHOOSE
 



John is the kind of guy you love to hate.   He is always in a good mood and always has something positive to say.  When someone would ask him how he was doing, he would reply, 'If I were any better, I would be twins!'


He was a natural motivator.


If an employee was having a bad day, John was there telling the employee how to look on the positive side of the situation.



Seeing this style really made me curious, so one day I went up and asked him, 'I don't get it!'



'You can't be a positive person all of the time.
How do you do it?' 



He replied, 'Each morning I wake up and say to myself, you have
 two choices today.  You can choose to be in a good mood or...you can choose to be in a bad mood


I choose to be in a good mood.'


Each time something bad happens, I can choose to be a victim or...I can choose to learn from it.  I choose to learn from it.



Every time someone comes to me complaining, I can choose to accept their complaining or...I can point out the positive side of life.  I choose the positive side of life.


'Yeah, right, it's not that easy,' I protested.


'Yes, it is,' he said.  'Life is all about choices.  When you cut away all the junk, every situation is a choice.  You choose how you react to situations.  You choose how people affect your mood.


You choose to be in a good mood or bad mood.  The bottom line:  It's your choice how you live your life.'


I reflected on what he said.  Soon hereafter, I left the Tower Industry to start my own business.  We lost touch, but I often thought about him when I made a choice about life instead of reacting to it.


Several years later, I heard that he was involved in a serious accident, falling some 60 feet from a communications tower.



After 18 hours of surgery and weeks of intensive care, he was released from the hospital with rods placed in his back.



I saw him about six months after the accident.


When I asked him how he was, he replied, 'If I were any better, I'd be twins...Wanna see my scars?'



I declined to see his wounds, but I did ask him what had gone through his mind as the accident took place.



'The first thing that went through my mind was the well-being of my soon-to-be born daughter,' he replied.  'Then, as I lay on the ground, I remembered that I had two choices:  I could choose to live or...I could choose to die.  I chose to live.'


'Weren't you scared?  Did you lose consciousness?'  I asked.


He continued, '...the paramedics were great.



They kept telling me I was going to be fine.  But when they wheeled me into the ER and I saw the expressions on the faces of the doctors and nurses, I got really scared.  In their eyes, I read 'he's a dead man'.  I knew I needed to take action.'



'What did you do?' I asked.


'Well, there was a big burly nurse shouting questions at me,' said John.  'She asked if I was allergic to anything 'Yes, I replied.'  The doctors and nurses stopped working as they waited for my reply.  I took a deep breath and yelled, 'Gravity''



Over their laughter, I told them, 'I am choosing to live.  Operate on me as if I am alive, not dead.'


He lived, thanks to the skill of his doctors, but also because of his amazing attitude....I learned from him that every day we have the choice to live fully. 



Attitude, after all, is everything
.


Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself.  Each day has enough trouble of its own.'  Matthew 6:34.



After all today is the tomorrow you worried about yesterday. 

2010年10月26日 星期二

誰知盤中飧 粒粒皆幸苦

 

鋤禾日當午

汗滴禾下土

誰知盤中飧

粒粒皆辛苦

           --李紳,憫農詩

今日繼續節食計劃,午餐菜單是蘇打餅乾兩片及一罐 yoghourt (酸奶?)。正在細細品嚐我的酸奶之際就說了一句『這時候可以體會到誰知盤中飧的那種感覺了。』

剛講完,坐隔壁的高妹就恥笑地糾正我,『是誰知盤中餐啦。』,然後整首詩就背出來聽。

媽的,我是國中沒畢業,但是咱們在台灣正體中文教學文化及傳統裡面也還有那麼一點印象,要不然那知道是飧(sun)還是餐(can),何況發音不同,哪裡能隨便捏造出來。

我說:是嗎,明明是飧(那時還不知道詩裡面那個字是怎麼寫的)。結果高妹居然很有把握似的要跟我打賭。輸人不輸陣,who 驚 who,反正只是賭一杯酸奶,而且是我今早千挑萬選優惠價半價買的 Dairy Farmers 99% Fat Free 加 60% less sugar Creamy Cherry 口味的酸奶。(難怪半價,沒肥沒糖,什麼都比別人少。)

因為一口氣,馬上用不同的關鍵字 google 這首詩。還真有問題,中國大陸網站的通常是用誰知盤中『餐』,台灣香港是誰知盤中『飧』。到底誰對誰錯?當然直覺就是維持傳統文化正宗的台灣中文是對的啦,但是為了要讓中國大學畢業的高妹心服口服,我還是要她承認 『飧』 字才是正確的。

因此這個上午一個小時左右,銀行付我薪水讓我研究學習了這首詩,及為何有此爭議。

我們一起複習一下,

飧,羅馬拼音 sun 注音是 XXX (你們都應該知道),與『孫』同音。Yahoo字典的英文翻譯就是 Evening Meal,就是晚餐的意思。

整首詩的意境,應該是晚飯的意思比較傳神。我看一大堆專家的解釋,精華就是這麼一句。另一個主要的結論就是,大陸人說的:先認同是飧沒錯,但是因為使用簡體字的關係,正體中文裡的飧給變成了餐了,或是簡繁互換的時候,就變成了餐了。還有一個說法就是飧算稀有字,所以用餐字來取代,什麼跟什麼啊!結果中國大陸的中文課本都變成『誰知盤中餐』。

詩意怎麼可以亂改,明明作者的意思就是晚餐。這也是教中文字的一種機會教育啊,雖然我不認為我會用的這個字啦。

媽!我的飧呢?!媽可能會說,等你先跟豬玲玲生個兒子再說!